Vertalingen
Een kwaliteitsvertaling van uw tekst
Vaak vragen bezoekers mij of ik een woordje of een zinnetje voor hen kan vertalen. Helaas kan ik daar niet mee helpen omdat ik niet zelf al die talen spreek. Ik spreek geen IJslands. Ik ben vertaler Russisch en Talennet ben ik begonnen uit interesse voor vergelijkende taalkunde. De vertalingen voor deze site zijn ook niet door mij zelf gemaakt. Daar heb ik een andere vertaler voor ingehuurd.
Maar ik kan u wel een eindje op weg helpen met het vinden van een vertaler. Doordat ik als redacteur van Talennet regelmatig samenwerk met vertalers, heb ik een groot netwerk aan contacten opgebouwd. Ik kan zelf geen teksten naar het IJslands voor u vertalen. Voor een vertaling Russisch of een vertaling Engels kunt u wel direct bij mij terecht.
Voor IJslands en andere talen kan ik Vertaalbureau Vertaal Maar aanraden. Zij kunnen teksten in veel talen voor u vertalen. Lees hieronder meer over dit vertaalbureau.
|
Vertaalbureau Vertaal Maar
Omschrijving: Vertaal Maar is een full-service vertaalbureau dat werkt met voordelige, snelle en vakkundige vertalers met gevoel. Vertaalwerk is meer dan woorden letterlijk in een andere taal omzetten: Inzicht en gevoel voor het onderwerp en de taal zijn onmisbaar.
De meeste opdrachten kan Vertaal Maar al binnen enkele uren realiseren. Daarnaast biedt dit vertaalbureau een unieke no-cure-no-pay garantie: Indien u niet tevreden bent betaalt u simpelweg niets.
Vertaal Maar kan vertalingen in zo'n 40 belangrijke talen leveren.
Website: Vertaalmaar.nl |
Citaat van de dag
"Van dat, waarvan men niet kan spreken, moet men zwijgen.
" - Ludwig Wittgenstein -
(1889-1951)